กลับไปรายการกระดานข่าว ตอบกลับ โพสใหม่

วันแห่งความรักของจีน

อีกไม่กี่วันก็ถึงวันแห่งความรัก หรือ Valentine ของชาวตะวันตกแล้ว แต่ในฐานะผู้ดูแลเว็บไซต์ ThaiChinese.Net จึงไม่อยากให้ลืมวันแห่งความรักของจีนเอง ซึ่งเป็นเรื่องราวที่เล่าขานกันมาแต่โบราณ อันเป็นเรื่องราวความรักอันโรแมนติกของเด็กเลี้ยงควายและสาวทอผ้า (牛郎织女)หากใครยังไม่ทราบมาก่อน ให้คลิกอ่านที่นี่เพื่อจะเป็นรับทราบว่า วันแห่งความรักของคนจีนมีความเป็นมาอย่างไร แถมวันที่ก็ยังจำง่ายและสวยกว่าของฝรั่งเสียอีก คืนวันที่ 7 เดือน 7 (ตามจันทรคติ)


ไฟลล์แนบ: Your usergroup does not have permission to access attachments
牛郎织女的故事

虽然有爱,不可以在一起生活,真的可怜。

生命很短, 找到了情人,要多多保重的。
如果不会保重珍贵的情爱, 就是很可惜了。
虽然有爱,不可以在一起生活,真的可怜。

生命很短, 找到了情人,要多多保重的。
如果不会保重珍贵的情爱, 就是很可惜了。
ต้นฉบับโพสโดย penn เมื่อ 4-2-2009 15:59
說的好
说的容易, 好听; 动作难的。 พูดง่าย น่าฟัง แต่ทำยากจัง
行不行要自己做的事情。       ทำได้หรือไม่ได้ก็เป็นเรื่องของตัวเองที่ต้องทำอยู่ดี

不论何时 我不满意我的家门, 我常常生气, 说去没想, 伤害他们的心。
ไม่ว่าตอนไหน เวลาไม่พอใจคนที่บ้านก็จะโมโห
พูดอะไรออกไปไม่คิด ทำร้ายจิตใจพวกเขาเสมอ  
อ่อ เรื่องนี่เคยฟัง

รู้สึกเอาไปเปงดวงดาวด้วยนะ
กลับไปรายการกระดานข่าว